当前位置:才华君>好好学习>毕业论文>

英文电视剧《老友记》与我校听说课教学

毕业论文 阅读(1.34W)

摘 要:本文以语言学家克拉申的“可理解语言输入”理论为基础,对我校商务英语听说教学中存在的诸多问题进行了详尽的论述,如教材内容编写不合理、教师发挥难、学生兴趣低、学与用脱离文化等,建议使用英文电视剧《老友记》取代现用教材,并就其理论依据和可操作性以及如何使用英文电视剧教学进行了详尽的分析,最后结合自己的教学实践,提出了具体的操作方法。

英文电视剧《老友记》与我校听说课教学

关键词:中职商务英语 英文电视剧 听说教学

我校自04年开设商务英语专业,至今已有近六年多的历史,毕业生少部分升入高职院校,大部分已步入社会工作。09年学校做过一次调查,发现在已工作的学生中,从事与英语相关行业的学生寥寥无几。所用非所学的原因,普遍在于学非所用、学不能用。一位毕业生说,面试时对方饶有兴趣地用英语跟她交流,可不到三分钟,她就交流不下去了,结局可想而知。这种情形和很多大中专毕业生一样,反映了现行的大中专教育普遍同社会实际脱节,亟待改善。下面笔者结合自己的教学实践和体会,就我校商务英语专业怎样才能更有效地完成教育任务、培养实用及能用型毕业生谈谈看法,抛砖引玉,请方家不吝赐教。

一、听说教学的问题和困难

1.听说教材编写不合理

我校听说课程目前共使用了两套高教社出版的教材,先后是陈桃秀主编的《商务英语听说》和韩洪文主编的《商务英语》(上下册)。陈版教材前一半是基础英语,后一半是高难度的专业英语如保险、索赔等,学生感觉望而生畏;韩版教材编写上模拟了商务上的各种场面,内容较前套教材简单,但一课内列出了过多的同类词汇。两者的共同点是:听的训练是上下文有答案的听录音填空,说的训练是根据范文模拟对话,训练效果均不理想。

2.老师发挥困难

上听说课应当贯彻用英语教英语的原则,即“教师基本上通过英语来进行对学生的指导和讲解,也要求学生基本上通过英语来与教师进行交流”。但在上述教材的限制下,训练听力时,老师的作用就是反复按“播放”、“暂停”两个按钮。老师和学生都在被动地进行教与学。对于高难度的专业英语如保险英语,没有深厚的功底,老师自己也搞不明白,就更别说教学生了!因此,老师根本无法用英语来上听说课。

3.学生学习兴趣低,没动力

著名教育学家乌申斯基说:“没有任何兴趣而被迫进行的学习会扼杀学生掌握知识的意愿。”学习兴趣对学生学习外语的重要性不言而喻。同一低效无趣的教学步骤重复一两次,学生尚能接受,但重复整整一学期甚至一学年,学生早就无聊到死了,哪里还谈得上学习。此外,艰深苦涩的专业知识,老师可能都无法做到“真正掌握了自己所要讲的课程的全部内容”,又如何跟学生讲得明白?学生又如何听得明白?又何谈学习?

4.学生所学与所用的英语跟英语文化脱节

前述两套教材的第一单元都是讲初次跟外宾见面该如何表达,但简短的对话背后没有传达中外文化的差异,学生跟外国人交往时常因无知而犯一些低级且粗鲁的错误。06年某外教初来上课,学生认为他穿的衣服很好看,就贸然问他在哪里买的、多少钱买的、什么牌子的,一名男生甚至翻其衣领查看品牌。外教勃然大怒,差点动手打人!如果学生所学的英语告知他最基本的中外文化差异,这一幕情景就不会发生。造成这种不良情况的因素很多,“但最重要的因素恐怕就是在英语教学中忽略了文化素养的作用或对文化素养的重要性认识不够”。

那么,有没有一本教材既涵盖了几乎所有的生活英语又包含了英美文化,既能充分激发和调动学生的学习兴趣又能让老师用英语尽情发挥?笔者认为,英文电视剧Friends《老友记》(以下简称《老友记》)是现有条件下最佳选择之一。

二、将《老友记》引入课堂教学的理论依据和可行性

自从语言学家克拉申提出了可理解语言输入(ComprehensibleInput)的重要性后,有关外语听力教学理论与方法的研究发展很快,教学手段也不断更新。“当前外语教学界普遍认同克拉申的观点,即‘可理解语言输入量’至少有三层含义:首先必须有一定的数量;其次,它还应保持较高的质量,输入的语言必须纯正与地道;再次,它还应该为学习者所理解,即语言输入的难度既应适合学习者的水平,又应略高于此。”笔者认为,《老友记》作为教材恰恰符合这些要求,具有很强的可行性。

1.为学生增加量大质高的英语语言输入

学习与使用语言就是一个语言输入和输出的过程,但语言输入比语言输出更为重要。“没有输入,学习者没有东西可加工,自然也就无法产生语言输出(即运用二语)。”学习教材和听老师讲英语是输入,看《老友记》也是输入,但后者语言输入的量和质是陈版、韩版教材无法比拟的。《老友记》一集的'文字字幕有近十页之多,且句句都由美国专家精心雕琢,其在相同时间单位内对学生语言输入的帮助,陈、韩两版教材难望其项背。

2.多媒体教学能辅助《老友记》教材更好地发挥作用

“正规的课堂教学对学习者语言能力的提高是有帮助的,但为了使学习者的能力得到更快、更好、更全面的提高,教师仍需为学习者创造更多的接触真实语言的机会。”多媒体是集音、像与文本于一体的动态教学手段,它能创造还原真实或类似真实语言的场景,能深化学生对语言的理解,有助于学生对所学语言的记忆。“据统计,成人大脑通过听觉约能记忆语言材料内容的25%,通过视觉能记忆语言材料内容的45%,而同时通过听觉、视觉与亲自实践则能记忆语言材料70%的内容。”我校硬件设施过硬,多媒体条件优良,充分利用多媒体来播放《老友记》,就能最大限度地帮助学生创造“更多的接触真实语言的机会”,从而有助于学生掌握所学内容。