当前位置:才华君>好好学习>毕业论文>

大学英语教学中的文化导入初探论文

毕业论文 阅读(2.97W)

【摘 要】语言是文化的载体,学习一种语言必须要学习其文化。在大学英语教学过程中,英语教师要把语言知识的教学和文化知识的教育结合起来。木文旨在从语言与文化的辩证关系来说明大学英语教学中,文化导入的必要性,并探讨了其内容和原则。

大学英语教学中的文化导入初探论文

【关键词】文化导入 英语教学

语言和文化二者密不可分,他们之间存在着一种相互依存、相互影响的关系。因此要真正学会一种语言就必须了解这种语言所体现的文化,唯此才能真正掌握此语言的精髓,否则是无法真正的把握这种语言并在日常的沟通交流中加以正确适度的应用。

1文化导入的必要性

各高校四六级考试的通过率都在逐年增长,说明非英语专业的大学生的英语水平也在不断的提高。但客观的说,英语教学仍然存在许多的问题,语言课程中的文化导入还缺乏自觉性和系统性。传统的英语教学注重语法翻译,强调学生对语言学习的确切性及熟练性,忽视了文化背景知识的介绍,语言材料中的语境的存在和语言运用过程中的得体性。尽管许多大学开设了诸如“英美文化”这类课程,但其大多数与语言教学相脱离并且缺乏直接性。虽然当代大学英语课本多选自于英美原版原文,提供了丰富的文化背景知识,但由于课时有限,学生却又没能充分理解。因此,在实际交际过程中,学生很容易以中文的思维方式来进行英语交流,从而导致交际失败。

2 文化导入的内容

我们的大学生在经过多年刻苦的英语学习后,语法基础是比较牢固的,但他们仍不能恰当地运用英语语言进行思想交流和文化交流。因此,在大学英语教学中进行文化融入是很重要的。

2.1政治文化

政治文化包括国家体制,组织机构,历史事件,军事经济等各个方面。例如,三权分立是西方资本主义国家的基本政治制度,它成为资产阶级建立国家制度的根本原则。在当代,尽管西方国家的政治制度发生了很大变化,但三权分立仍然是它的一个根本特点。西方的政治家和思想家认为不实行这种制度,就是专制。这就是为何美国总是批评他国的民主和人权问题。在具体教学活动中,以全新版《大学英语》综合教程为例,讲授第三册第二单元Civil Rights Heroes时,对于美国内战这段历史和林肖总统,马丁路德金这些人物的了解,便于更加深刻的体会这些内战英雄的伟大精神和无私奉献。讲授第三单元Security时,陈述“9.11事件”的过程及结果,学生们便可比较容易理解为什么美国从Land of Freedom变成了Land of Lock。

2.2社会文化

社会文化即交际文化或观念文化,包括生活方式,行为准则,宗教观念,价值观念等。在与别国人交往时,语言句法的错误,讲话原则的违反常被认为是不礼貌的,从而引起对方的不快,导致交流的失败。例如,我们中国人以自己是“龙的传人”而自豪。而在英语中,“龙”是一种没有地位的爬行动物,是西方人心目中凶恶和丑陋的象征。如果把一个女人叫做dragon,意思是她很凶狠,令人讨厌。习语“a Judas kiss”看上去对人有好处,实则具有毁灭性的行为。Judas(犹大)是《圣经》中的人物,耶稣十二门徒之一,为一袋金币出卖了耶稣,出卖的'暗号竟是一个吻。英语文化的基本礼仪、禁忌、但语、俗语、语言形式和风俗习惯方面等较深层次的文化蕴涵,若没有教师在课堂、课外有目的的传授,显然需要学生较多时间的摸索与积累。

2.3文学艺术

文学、艺术、音乐等其它主要的成就也是语言学习者应该掌握的。熟悉一些艺术家、音乐家、作家,并能欣赏他们的作品,也了解一些著名人物及其成就,也是具有一定意义的。在中国,西风是失败萧条的象征,而在英国,当西风吹起的时候,正是春人来临、万物复苏的季节,所以诗人雪莱在他的《西风颂》中就对“west wind”大加赞颂,把它作为希望和力量的象征。英国杰出的戏剧大师莎士比亚在《威尼斯商人》中的成功塑造,“夏洛克”就变成了吝啬鬼的代名词。莫扎特3岁起显露极高的音乐天赋,4岁跟父亲学习钢琴,5岁开始作曲;被人誉为“圆舞曲之土”的小约翰·施特劳斯的《蓝色多瑙河》、《维也纳森林的故事》至今广为流传。这些艺术家、音乐家、作家以及他们的作品都是当地人了解的基本常识,并且他们的作品已成为历史文化遗产的一部分。

3 文化导入的原则

大学英语教学过程中的文化导入并不是没有选择,没有目的进行的,这种文化导入一定要为更好地提高教学质量和更好地培养人才服务。所以我们应遵循以卜几条原则:

3.1适合性原则

教师在教学过程中导入的文化内容,应尽量与日常交际活动、与学生以后从事的职业相关联;同时,一定要注意取其精华,去其糟粕。将西方文化的积极一面介绍给学生,使其从中受益,从而更有利地推动学生能力的提高和品德的升华;坚决抛弃消极文化,以免腐蚀学生的思想。

3.2循序渐进原则

虽然文化的导入对学生英语理解能力的提高具有绝对性意义,但导入的内容一定要根据教学对象的实际水平和接受能力来具体确定。由浅入深,由简单到复杂,从而使学生能够更好地掌握所学到的知识。一股脑的倾灌和填塞,不但不会帮助学生进步,反而会造成理解混乱。

4 结束语

语言是文化的重要载体并不断丰富着文化的内涵,而文化又制约着语言的形式。因此,这就要求英语教师在大学英语教学过程中,把语言知识教学和文化知识的教育结合起来,重点培养学生的文化意识,重视教学过程的文化导入,为培养能适应全球经济一体化的社会经济发展的各方面人才做出贡献。

参考文献:

[1]EIiH inkel. Cultural in Second L anguage Teach ing and Learning[M]. Cambridge U niversity Press. 1999.

[2]Hammerly,hesis in Second Language Teaching[M]ington: Second Language Publication.

[3]Pfaff,C,(ed.)t and Second Language AcquisitionProcess,Cambridge:Newbury House.1987.

[4]钟华,樊威威.非英语专业大学生的跨文化交际能力培养田.外语界,2000,2.

[5]崔校平.英语教学与文化背景知识的传授田.山东外语教学,1990,4.

[6]胡文仲.跨文化交际学选读[M].湖南教育出版社,1990.

[7]袁春梅.英语语言与文化教学:理论与实践—论文化在英语不同教学阶段的导入田.解放军外国语学院学报,2000,(4).

[8]李宝贵,高玉娟.论第二语言教学中的文化差异教学田.外语与外语教学.

[9]刘桂兰.大学英语教学中的文化问题[M].外语教学与研究出版社.